Nippon Driver hat den Prozess reibungslos abgewickelt. Wir erhielten unsere Übersetzungen in unserem Hotel ohne jegliche Schwierigkeiten.
Es war sehr praktisch, meine Übersetzung in einer 7-Eleven-Filiale in Tokio zu drucken. Ich kann es sehr empfehlen!
Ich kann Nippon Driver wärmstens empfehlen. Der gesamte Prozess war unkompliziert und der Kundensupport war sehr hilfreich.
In Japan müssen ausländische Autofahrer eine beglaubigte Übersetzung ihres Führerscheins vorlegen, wenn ihr Land keine Führerscheine ausstellt, die nach der Genfer Konvention anerkannt sind. Dies gilt für Autofahrer, deren Führerschein in Deutschland, Frankreich, Belgien, Taiwan, der Schweiz oder Monaco ausgestellt wurde.
Diese von der Japan Automobile Federation (JAF) beglaubigte Übersetzung stellt sicher, dass die örtlichen Behörden die Echtheit Ihres Führerscheins und Ihre Berechtigung, in Japan legal Auto zu fahren, überprüfen können.
Nein, Sie brauchen nur Ihren örtlichen Führerschein, um eine gültige Übersetzung zu erhalten.
Internationale Führerscheine, die auf Führerscheinen aus Deutschland, Frankreich, Belgien, der Schweiz und Monaco basieren, sind in Japan nicht gültig. Deshalb benötigen Sie eine beglaubigte Übersetzung durch unsere Dienste.
Wenn Ihr Führerschein in einem dieser Länder ausgestellt wurde, können Sie mit der von der JAF beglaubigten Übersetzung, die wir Ihrem lokalen Führerschein beifügen, in Japan fahren. Einen internationalen Führerschein brauchen Sie nicht mitzubringen, da er in Japan nicht anerkannt wird.
Bewerben Sie sich am besten so früh wie möglich! Eine frühzeitige Einreichung ermöglicht es uns, Ihre Unterlagen umgehend zu prüfen und eventuelle Probleme im Voraus zu klären.
Wenn Ihr Führerschein beispielsweise schwer lesbar ist oder ein handgeschriebenes Ablaufdatum aufweist, kann JAF ihn ablehnen, es sei denn, wir können zusätzliche Unterlagen vorlegen. Eine frühzeitige Antragstellung gibt Ihnen Zeit, solche Probleme unverzüglich zu beheben.
Wenn Sie sich für die Option des Selbstausdrucks bei 7-Eleven entscheiden, brauchen Sie sich keine Sorgen um die Gültigkeit des Druckcodes zu machen. Wir planen Ihre Anfrage an JAF so, dass Ihr Code einige Tage vor Ihrer Ankunft in Japan fertig ist. Selbst wenn ein Code abläuft, können wir ihn neu generieren, so dass dies kein Problem darstellt.
Die Lieferzeit hängt von der von Ihnen gewählten Option ab:
Ja, der übersetzte Führerschein ist so lange gültig, wie Ihr Originalführerschein gültig ist. Es ist wichtig, dass Sie beim Fahren in Japan immer sowohl das Original als auch den übersetzten Führerschein mit sich führen.
Wenn Ihr Führerschein von einem anderen Land als Frankreich, Deutschland, Belgien, der Schweiz oder Monaco ausgestellt wurde, müssen Sie eine internationale Fahrerlaubnis (IDP) von Ihrem Heimatland erhalten, bevor Sie in Japan fahren können. Diese Genehmigung muss zusammen mit Ihrem Original-Führerschein mitgeführt werden.
Beachten Sie, dass Japan Binnenvertriebene nur auf der Grundlage der Genfer Konvention von 1949 anerkennt. Wenn Ihr Land keine Genehmigungen nach dieser Konvention ausstellt, müssen Sie je nach Dauer Ihres Aufenthalts möglicherweise eine Umwandlung Ihres Führerscheins in einen japanischen in Betracht ziehen.
Bitte beachten Sie, dass wir bei Führerscheinen aus anderen Ländern als Frankreich, Deutschland, Belgien, der Schweiz und Monaco nicht helfen können. Wenn Ihr Führerschein aus einem anderen Land stammt, brauchen Sie sich nicht an uns zu wenden, da wir Ihnen in diesem Fall nicht weiterhelfen können.
Unser Support-Team in Tokio steht Ihnen bei allen auftretenden Problemen zur Seite. Wir kümmern uns in Ihrem Namen um Nachfassaktionen mit JAF und bieten einen Kundendienst in mehreren Sprachen, um sicherzustellen, dass Ihre Anliegen umgehend bearbeitet werden.
Nach der Fertigstellung Ihrer Übersetzung erhalten Sie eine digitale Datei mit einer ausführlichen Anleitung, damit Sie wissen, wie Sie sie in einer beliebigen 7-Eleven-Filiale ausdrucken können. Das Verfahren ist unkompliziert, und die Filialen sind in ganz Japan leicht zu erreichen.
Nein, das Drucken in Ihrem Heimatland ist nicht möglich. Die Übersetzungen sind mit einem Wasserzeichen versehen, das nur mit 7-Eleven-Druckern in Japan gedruckt werden kann.
Glücklicherweise gibt es in ganz Japan über 20.000 7-Eleven-Filialen, auch an Flughäfen, so dass Sie während Ihres Aufenthalts leicht eine Filiale zum Ausdrucken Ihrer Führerscheinübersetzung finden werden.