Nippon Driver was ongelooflijk efficiënt. Mijn vertaling kwam zonder problemen aan bij mijn hotel in Tokio. Uitstekende service!
Mijn vertaling laten afdrukken bij een 7-Eleven was zo gemakkelijk. De instructies waren duidelijk en helder. Geweldige ervaring!
Het ondersteuningsteam reageerde snel en was erg behulpzaam. Ik had mijn vertaling klaar voor mijn reis en alles verliep vlot.
De Japanse autoriteiten eisen een gecertificeerde vertaling van je Franse rijbewijs omdat Franse rijbewijzen niet worden erkend onder de Conventie van Genève. Deze beëdigde vertaling van de Japan Automobile Federation (JAF) garandeert de echtheid van je rijbewijs en je wettelijke recht om in Japan te rijden.
Je hebt een duidelijke kleurenscan nodig van beide zijden van je geldige Franse rijbewijs, samen met je persoonlijke gegevens (volledige naam, adres en reisgegevens naar Japan).
Ja, zolang je originele Franse rijbewijs geldig is, is het vertaalde rijbewijs geldig. Draag altijd zowel het origineel als de vertaling bij je tijdens het rijden.
Ons supportteam in Tokio staat klaar om je te helpen bij eventuele problemen. We handelen namens jou follow-ups met JAF af en bieden klantenservice in meerdere talen.
Nadat je je vertaling hebt voltooid, ontvang je een digitaal bestand en gedetailleerde instructies over hoe je de vertaling kunt afdrukken in een willekeurige 7-Eleven-winkel. Het proces is eenvoudig en er zijn winkels verspreid over heel Japan.